Duas palavras que têm como significado o numeral 40. Estamos na Quaresma, que veio do latim, da palavra “quadragésima”, período litúrgico que antecede a Quaresma na Igreja Católica. Estamos nele.
Já quarentena veio do francês, “quarantaine”: isolamento de quarenta dias imposto aos doentes para evitar a disseminação de doenças contagiosas. No Brasil, havia a quarentena da parturiente, 40 dias sem sexo após o parto da mulher.
Com a nossa modernidade líquida, termo usado pelo filósofo polonês Zygmunt Bauman, onde tudo é volátil, sem consistência e passageiro, fizeram da simples gripe, coronavírus, uma bomba atômica, a palavra “quarentena” é usada como sinônimo de isolamento imposto ao doente, sem necessidade de ser 40 dias. A palavra está em mutação.
Há gente que diz que na Quaresma se faz uma quarenta espiritual, uma espécie de retiro.
Em português, a palavra coronavírus deve ser acentuada.
Hélio Consolaro é professor de Português
SERVIÇO DE TIRA-DÚVIDAS:
www.benditalingua.blogspot.com.br
Zap: 18 99786 9445